Keine exakte Übersetzung gefunden für النتائج الجوهرية للتحقيقات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch النتائج الجوهرية للتحقيقات

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Switzerland, as a participant, will strive to ensure that its work leads to substantial, tangible results.
    وستسعى سويسرا، باعتبارها بلدا مشاركا، إلى ضمان أن يؤدي عمله إلى تحقيق نتائج جوهرية وملموسة.
  • In this connection, it was suggested to review, as a first step, the agendas of the subsidiary bodies and identify items which could be taken up only annually instead of biannually.
    وسيُزيد هذا من فرص تناول البنود في الدورات بمزيد من التمحيص، مما سيُزيد من فرص تحقيق نتائج جوهرية.
  • This does not bode well for the achievement of substantial and concrete results by the working group, an aim to which all delegations are committed.
    وهذا الأمر لا يبشر بالخير بخصوص تحقيق نتائج جوهرية وملموسة في الفريق العامل، وهو هدف التزمت به الوفود كافة.
  • It is regrettable that the seventh Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-proliferation of Nuclear Weapons (NPT) failed to achieve substantial results.
    ومن المؤسف أن المؤتمر الاستعراضي السابع لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية فشل في تحقيق نتائج جوهرية.
  • In conclusion, we hope that the result of this debate may contribute to the substantive outcome of the review conference on the Programme of Action.
    وفي الختام، فإننا نأمل أن تسهم نتيجة المناقشة هذه في تحقيق نتائج جوهرية في مؤتمر استعراض برنامج العمل.
  • The unilateral actions in the area of disarmament, non-proliferation and arms control undertaken by some States Members of the United Nations to solve their security problems constitute a grave danger for international peace and security, and erode confidence in the international system, the foundations of the United Nations itself, and the credibility of multilateral agreements on disarmament.
    وتتطلب هذه الحقائق المستجدة حلولا تشارك فيها أطراف متعددة، وإرادة سياسية وتسويات لإحراز نتائج جوهرية تسهم في تحقيق السلم والاستقرار الدوليين.
  • Your experience and special expertise in the field of disarmament will surely help us to achieve substantial results on the many items on our agenda.
    إن تجربتكم وخبرتكم الخاصة في ميدان نزع السلاح ستساعداننا قطعا على تحقيق نتائج جوهرية بشأن العديد من البنود المدرجة في جدول أعمالنا.
  • The G-21 States parties to the NPT deeply regret the lack of political will that prevented the 2005 NPT Review Conference from achieving substantive results.
    وتأسف دول مجموعة ال‍ 21 الأطراف في معاهدة منع الانتشار لانعدام الإرادة السياسية الذي منع مؤتمر استعراض تلك المعاهدة في عام 2005 من تحقيق نتائج جوهرية.
  • We are, indeed, frustrated at the failure of the 2005 NPT Review Conference to achieve substantive results in May of last year.
    وإننا نشعر حقاً بالإحباط إزاء فشل مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار لعام 2005 في تحقيق نتائج جوهرية في أيار/مايو من العام الماضي.
  • Substantive results can be achieved only to the extent that each of us, as Committee members, comes to these annual gatherings open to dialogue, to negotiation, to yielding a little and to trying to understand something of the other's point of view.
    ولا يمكن تحقيق نتائج جوهرية إلا بقدر استعداد كل واحد منا، بوصفنا أعضاء في اللجنة، للمجيء إلى هذه التجمعات السنوية ونحن منفتحون على الحوار والتفاوض والتنازل بعض الشيء ومحاولة فهم شيء ما من وجهة نظر الآخرين.